Sono una traduttrice e interprete con una solida esperienza nella localizzazione di contenuti e nella comunicazione interculturale. Ho lavorato su una vasta gamma di progetti, tra cui traduzioni creative per visual novel, adattamenti di contenuti ludici e tecnici, e interpretazioni in contesti dinamici e culturali.
Competenze principali:
- Traduzione e localizzazione di contenuti tecnici e narrativi con attenzione all’autenticità culturale.
- Interpretazione fluida e precisa in tempo reale per eventi e comunicazioni aziendali.
- Esperta in QA, revisione e post-editing di traduzioni automatiche per garantire standard elevati.
- Uso avanzato di strumenti come Trados e Phrase per traduzioni professionali.
Cosa offro:
- Traduzioni e interpretazioni che non solo comunicano, ma anche connettono.
- Adattamenti creativi che preservano il significato e il tono, rendendo i contenuti accessibili a un pubblico globale.
Disponibile per collaborazioni in presenza o da remoto. Se cerchi una professionista affidabile e appassionata, contattami per discutere come posso supportare i tuoi progetti linguistici!